看過太多被美國資本starz荼毒的垃圾小說mix于媽風(fēng)格的歐洲古偶后這部西班牙劇實在讓人耳目一新。但也有蜜糖砒霜——這一時期可參照閱讀John Julius Norwich的《Four Princes》,西法英三國在歐洲舞臺上同臺競技大混戰(zhàn),電視劇也多線并行,對一些觀眾來說可能重點不夠突出,稍顯混亂。需要表揚加入的第四條線——對阿茲特克帝國的殖民征服,如果以Eurocentric的角度這條線不存在也毫無影響(用臺詞交代幾句發(fā)現(xiàn)大量黃金即可),因為對查五的功績來說拉丁美洲只是無心插柳,但本劇依然花時間展現(xiàn)了Conquistadors的暴行。另外喜歡的是女性角色的表現(xiàn),既有Ladies‘s Peace中兩位頂級女政治家的較量也有爭議較大的Cortes的印第安情婦Malinche的刻畫。